Благодарим за выбор нашего сервиса!
Новые сообщения
Сообщений 1 страница 23 из 23
Поделиться22009-08-07 19:45:39
dreams will never die
Поделиться32009-08-07 19:45:40
dreams will never die
Поделиться42009-08-07 19:45:41
dreams will never die
Поделиться52009-08-07 19:45:41
dreams will never die
Поделиться62009-08-07 19:45:42
dreams will never die
Поделиться72009-08-07 19:45:42
dreams will never die
Поделиться82009-08-07 19:45:43
dreams will never die
Поделиться92009-08-07 19:45:43
dreams will never die
Поделиться102009-08-07 19:45:43
dreams will never die
Поделиться112009-08-07 19:45:43
dreams will never die
Поделиться122009-08-07 19:45:44
dreams will never die
Поделиться132009-08-07 19:45:44
dreams will never die
Поделиться142009-08-07 19:45:44
dreams will never die
Поделиться152009-08-07 19:45:44
dreams will never die
Поделиться162009-08-07 19:45:35
dreams will never die
Поделиться172009-08-07 19:45:45
dreams will never die
Поделиться182009-08-20 23:07:36
ллллллллллллллллллллллл
Поделиться212012-05-28 18:03:10
......
Поделиться222015-01-21 20:12:09
/
- альфы/предводители
- мастер-воин
- войско
- серый кардинал
- разведка
- мастер-страж
- стражи
- мастер-охотник
- остальной состав
Поделиться232017-05-24 06:05:15
Я предложила ей одну монету, и она покачала головой. Я отошла за прилавок,
где смогла достать еще одну монету из подвязанной рубашки. Полу
чив две монеты,
она положила булочку на широкий зеленый лист, обернула лист вокруг, закрепила его
деревянной скрепкой и отдала мне. В благодарность я поклонилась, но она не
обратила на это внимания, уже глядя
поверх моей головы
на другого потенциального
по
купателя.
Я не знала, предназначался ли лист в пищу или служил салфеткой. Я
осторожно откусила немного с краю; вкус не был неприятным. Я подумала, что
продавец не станет заворачивать еду во что
-
то ядовитое. Я нашла тихое место за
пустующим прилавком и сел
а, чтобы поесть. Булочка была небольшой, размером с
мою ладонь, и мне хотелось есть ее медленно. Начинка
рассыпалась
,
а
вкус
был
похож на запах мокрой овцы. Меня это не волновало. Но
,
откусив второй раз,
я
увидела мальчика, который смотрел на меня из просв
ета между двумя прилавками. Я
отвернулась от него, откуси
ла
еще, но когда снова посмотрела в его сторону, увидела,
что к нему присоединился еще один мальчик поменьше в грязной рваной рубашке. Их
волосы и голые ноги были пыльными, одежда неопрятной
, а глаза
-
как у
маленьких
голодных хищников. Посмотрев на них, я на секунду ощутила головокружение. Это
напомнило мне о том, как нищий в Дубах
-
На
-
Воде держал меня за руку. Я увидела
круговорот возможностей, событий, которые могут свершиться. Я не могла разобрать
их и отличить хорошие от плохих. Все, что я знала наверняка,
-
мне нужно было
избегать их.
Когда запряженная ослом телега
проехала
между нами, я скользнула за угол
прилавка и засунула остатки булочки в рот,
забив
его
полностью
, но освободив руки.
Я встала
и попыталась смешаться с толпой проходящего мимо народа.
Моя одежда
выделялась и притягивала заинтересованные взгляды. Я опустила
глаза и постаралась не привлекать внимания.
Оглянувшись
несколько раз
, я
не
увидела мальчишек, но была уверена, что они пресл
едуют меня. Если они ограбят
меня и заберут две оставшиеся монеты, у меня ничего не останется. Я боролась с
паникой, которую вызвала эта мысль.
Не думай как жертва.
Предостережение от Волка
-
Отца или моя собственная мысль? Я замедлила
шаг, нашла место за т
ележкой с мусором и присела, наблюдая за приливами и
отливами людского потока.
На рынке были и другие юные нищие вроде меня, причем более искусные в
этом деле. Трое ребят, две девочки и один парень, задержались около прилавка
торговца фруктами, несмотря н
а его попытки
от
огнать их. Внезапно все трое
метнулись к прилавку, каждый схватил свою
добычу
, и затем разбежались, оставив
торговца кричать и сыпать проклятьями. Он послал в погон
ю за одним их них своего
сына.
Также я
видела
и
городскую стражу. Они носили
короткие оранжевые плащи
до колен, холщовые штаны, легкие кожаные туники и низкие сапоги.
О
ни ходили
группами по четыре человека
,
у
каждого
были короткие шишковатые палки и мечи в
ножнах.
Когда они проходили мимо, т
орговцы предлагали им мясо на шампурах
,
хлеб
и куски рыбы на лепешках
. Я подумала, была ли эта щедрость вызвана
благодарностью или страхом, и скрылась от них
как можно быстрее
.
Наконец, я
добралась до доков. Это было шумное оживленное место. Мужчины
толкали тележки, упряжки лошадей тянули груже
ные вагоны, некоторые двигались к
кораблям, а некоторые в противоположном направлении. Запахи были ошеломляющими,
преобладали ароматы смолы и гниющих морских водорослей. Я попятилась, осматриваясь и
размышляя над тем, как определить, куда направляется тот
или иной корабль. У меня не
было никакого желания уехать еще дальше от Шести Герцогств. Широко открыв глаза, я
смотрела, как неизвестное мне устройство подняло сетку, в которой находилось несколько
больших деревянных ящиков, и перетащило их с дока на палуб
у корабля. Я увидела, как
молодой человек получил три хлестких удара палкой по голой спине, когда направлял
вращающийся груз,
опускавшийся
на палубу. Я не могла понять, что он сделал не так,
за что
его ударили, заставив отшатнуться
, и представляла, как так
ие удары достаются мне.
Я не видела, чтобы в доках работал кто
-
то такой же маленький, как я, хотя и
подозревала, что некоторые из увиденных мальчишек были моими ровесниками. Они
работали без рубашек и босиком метались по усеянным щепками докам, видимо
вын
ужденные бегать, чтобы выполнить
срочные поручения. У одного из мальчишек внизу
спины
был сочащийся влагой рубец. Человек, толкающий тележку, крикнул мне, чтобы я
отошла с его пути, а другой,
с
двумя тяжелыми мотками веревки
на плечах
, просто
оттолкнул мен
я с дороги.
Напуганная, я бегом пробежала
через
рынок и стала подниматься на холм по
направлению к руинам.
Когда я
покидала
рынок,
меня, улыбаясь, окликнул
молодой человек в красивом
плащ
е, украшенном желтыми розочками
. Он подозвал меня ближе, и когда я о
становилась на
безопасном расстоянии,
размышляя
-
что
ему
нужно
, присел,
с
равнявшись со мной ростом.
Он наклонил голову и мягко сказал что
-
то убедительными и непонятными мне словами. Он
выглядел добрым. Его волосы были желтее моих и подстрижены так, что ед
ва доставали до
подбородка. У него были серьги с зелеными нефритами. Человек из хорошей
семьи с
достатком, подумала я.
-
Я не понимаю
,
-
нерешительно ответила я на Общем языке.
Его голубые глаза сузились от удивления, а затем улыбка стала шире.
С сильным
акцентом он сказал:
-
Красивое нов
ое платье. Пойдем. Дам тебе еду
,
-
о
н сделал шаг мне навстречу, и я
почувствовала запах его
надушенных
волос. Он протянул мне руку ладонью вверх, ожидая,
что я возьму ее.
Беги! Беги сейчас же!
Настойчивость Вол
ка
-
Отца не оставляла поводов для сомнений. Я последний раз
посмотрела на улыбающегося человека, покачала головой и побежала прочь. Я слышала, как
он зовет меня, и не знала, почему бежала, но бежала со всех ног. Он
снова позвал меня
, но я
не обернулась.
Не
беги прямо к убежищу. Спрячься и огля
д
ись
,
-
предостерег меня Волк
-
Отец, так я и
сделала, но никого не увидела. Позже этой ночью, свернувшись в укрытии моего дерева, я
размышляла над тем, почему убежала.
Глаза хищника
,
-
сказал мне Волк
-
Отец.
Что мне дел
ать завтра?
–
спросила я его.
Н
е знаю,
-
таким был его печальный ответ.
В ту ночь мне снил
ись
дом, поджаренный хлеб и горячий чай на кухне. Во сне я была
слишком маленькой, чтобы дотянуться до стола, и не могла перевернуть опрокинувшуюся
скамью. Я позвал
а Коушен на помощь, но когда обернулась к ней, она лежала на полу
вся в крови. С криками я выбежала с кухни, но повсюду на полу лежали мертвые
люди. Я открывала двери
в попытках
спрятаться, но за каждой дверью были два
нищих мальчика, а за ними, смеясь, ст
ояла Двалия. Я проснулась в слезах посреди
ночи. К своему ужасу, я услышала голоса, один из них звучал вопросительно. Я
заглушила
всхлипы
и попыталась дышать бесшумно. Я увидела рассеянный свет и
факел, плывущий по улице за пределами моего разрушенного сад
а. Двое людей
разговаривали
друг с другом по
-
калсидийски. Я провела в укрытии всю
ночь и не
спала до самого утра.
Половина утра уже миновала, когда я отважилась вернуться на рынок. Я нашла
хлебный прилавок, к которому подходила в первый день, но молодого ч
еловека
сменила женщина, и когда я показала ей свои две монеты, она отмахнулась от меня с
отвращением. Я снова подняла их вверх, думая, что, возможно, она увидела только
одну, но она зашипела на меня, разразилась бранью и начала угрожающе хлопать в
ладоши.
Я отошла, решив найти еду в другом месте,
но в то же мгновение
меня сбил с
ног один из тех двух мальчишек, которых я видела вчера. Тут же другой мальчишка
схватил мои монеты, и они оба скрылись в рыночной толпе. Я сидела в пыли, от удара
под дых у меня пе
рехватило дыхание. Затем, к моему стыду, меня
начали
сотрясать
рыдания, и
так я и сидела в грязи, ревела и терла глаза
.
Никому не было до меня дела. Рынок двигался вокруг, словно я была
камешком в потоке.
Когда
рыдания отпустили, некоторое время я просто
сидела в
отчаянии. Я была ужасно голодна.
Б
олело
плечо
, солнце неустанно светило на
гудящую голову
. У меня не осталось никаких планов. Как я могла думать о
возвращении домой, если была не в состо
янии преодолеть даже один день?
Человек, управлявший повозкой
с ослом, хлестнул кнутом в мою сторону. Это
было предупреждение, не удар, и я быстро убралась с его пути. Я посмотрела, как он
проезжает мимо, вытерла рукавом слезы и пыль с лица и огляделась. Голод, который
напал на меня сейчас,
был следствием
недель без
еды, а не одного только дня. Пока у
меня была перспектива есть что
-
нибудь каждый день, хотя бы
помалу
, я могла
справиться с голодом. Но сейчас он управлял мной. Я расправила плечи, снова
вытерла глаза и отошла от прилавка с хлебом.
Я медленно двигалась п
о рынку, осматривая каждый прилавок и продавца. Моя
моральная дилемма длилась ровно столько, сколько потребовалось, чтобы проглотить
слюну, вызванную запахом еды. Вчера я видела, как это делается. У меня не было
напарников для отвлечения внимания, и если б
ы кто
-
нибудь решил погнаться за мной,
я была бы единственным кроликом для преследования. Казалось, что голод ускоряет
мои мыслител
ьные процессы. Мне надо было выб
рать прилавок, цель и путь для
отхода. Потом нужно было ждать и надеяться, что что
-
нибудь отвл
ечет торговца. Я
была маленькой и быстрой. Я могла сделать это. Голод, который я чувствовала
сейчас, был невыносимым.
Я бродил
а по рынку, планируя кражу
. Никаких мелочей. Я не хотела
использовать этот шанс ради фрукта. Мне нужно было мясо, буханка хлеба ил
и кусок
копченой рыбы. Я старалась смотреть, не вызывая подозрений, но маленький мальчик
угрожающе поднял прут в мою сторону, когда я засмотрелась на куски соленой рыбы,
которые продавала его мать.
Наконец, я нашла то, что искала: прилавок булочника, боль
ше
любого, которые
я
видела
раньше
.
Перед прилавком в корзинах грудами лежали т
емно
-
коричневые и золотисто
-
желтые буханки. На полке перед
булочником
была выпечка подороже
: хлеб, скрученный и
запеченный со специями и медом, пироги, усыпанные орехами. Я
наце
лилась на одну из
золотисто
-
желтых буханок. На соседнем прилавке продавались шарфы, которые развевались
на морском ветру. Там столпились несколько женщин, громко и оживленно
торговавшихся
.
Напротив улицы с хлебобулочными изделями жестянщик продавал ножи. Е
го партнер точил
всевозможные клинки
на вращающемся точильном камне, который приводил в действие
вспотевший ученик.
Процесс
сопровождал
ся
пронзительным
визгом
и вспышками искр. Я
нашла тихую заводь среди людского потока и изобразила сильное удивление при в
иде
точильного камня. Я слегка приоткрыла рот, будто больше ни о чем не могла думать. Я была
уверена, что с
таким
выражением на лице и
вкупе с оборванной одеждой
народ не будет
обращать на меня внимани
е
. На самом деле, все это время я стояла и ждала, пока
что
-
нибудь
отвлечет внимание булочника от его товаров и позволит мне стащить
свою
цель.
Словно в ответ на
эти
мысли я услышала отдаленный звук рога. На мгновение все
обернулись в том направлении, а затем вернулись к своим делам. Следующий гудок рога
прозв
учал ближе. Люди снова стали оборачиваться, толкая друг друга, и
,
наконец, мы
увидели четырех белых лошадей в роскошной черно
-
оранжевой сбруе. Стражи, которые
ехали на лошадях, были одеты также дорого, их шлемы
украшали
перья, как
и головн
ую
часть лошадино
й сбруи.
Они скакали в нашу сторону, и покупатели сгрудились ближе к
прилавкам, чтобы освободить им дорогу. Когда стражи снова подняли рога к губам, я
решила, что это мой шанс. Все взгляды были прикованы к ним, когда я подбежала, схватила
круглую золотисту
ю буханку и устремилась в
ту сторону, откуда
появились лош
а
ди.
Я была
слишком
сосредоточена на краже
и
не обратила внимания, что позади
наездников рыночная улица была пустой, а люди на ее обочинах опустились на колени. Я
бежала посреди пустой улицы, когда
булочник закричал мне вслед. Когда я попытала
сь
втереться
в стоящую на коленях толпу
и затеряться там
, люди
стали кричать и хватать меня.
Приближался еще один отряд стражей, они маршировали, выстроившись в ряд из шести
человек, за ними
виднелись
еще два т
аких
же
ряда, а позади следовала женщина на черной
лошади в золотой сбруе.
Стоящие на коленях сгрудились тесно, словно стена. Я попыталась влезть среди них.
Мужчина грубо схватил меня и, надавив, опустил в грязь. Зарычав, он что
-
то скомандовал
мне, но я не
поняла его. Сопротивляясь, я попыталась встать, и он резко ударил меня по
затылку. Звезды посыпались из глаз, и я ослабла. Мгновением позже я осознала, что все
вокруг меня замерли в тишине. Значит, он приказывал мне молчать? Я лежала в том
положении, в ко
тором он придавил меня. Украденная буханка была прижата к моей груди и
подбородку. Она пахла головокружительно. Я не
размышляла
.
Опустив
голову, открыла рот
и откусила от нее. Я лежала на животе на пыльной улице и грызла буханку, словно мышь,
пока
мимо про
следовали сначала шеренги стражей, за ними женщина на своей черной
лошади, а затем еще четыре шеренги стражей. Никто не двигался, пока
мимо
не прошла
вторая шеренга на лошадях.
Время от времени
они останавливались и звонили в медные
колокола. Только после
того, как они прошли, торговцы и покупатели вокруг меня встали на
ноги и вернулись к своим
делам
.
Я ждала, старательно пережевывая хлеб
,
и в тот момент, когда зазвонил
и
колокола,
вскочила на ноги и попыталась убежать. Но мужчина, который удерживал меня у
земли,
схватил меня за куртку и вцепился в волосы. Он тряс меня и что
-
то кричал. Булочник
кинулся к нам, выхватил хлеб из моих рук и закричал, увидев что буханка грязная и
покусанная. Я съежилась, ожидая его удара, но вместо этого он стал громко повторять
одно
слово
,
снова и снова. В гневе он бросил хлеб за землю, и мне очень хотелось вновь забрать
его, но мой пленитель крепко держал меня.
Городской стражник. Вот кого он звал, и двое из них тут же появились рядом.
Один улыбался и смотрел на меня почти с до
бротой, будто не мог поверить, что
поймал такого маленького вора. Но другой
оказался
деловитым парнем, который
схватил меня за тунику и поднял на ноги. Он стал задавать мне вопросы, и булочник
начал кричать, рассказывая историю со своей стороны. Я покачала
головой и жестами
указала на рот, пытаясь объяснить, что не могу говорить. Я думала, что все
получится
,
пока добрый стражник не склонился близко к своему напарнику и внезапно не
ущипнул меня так, что я взвизгнула.
Теперь все было кончено. Меня потрясли
за
шкирку
, и когда держа
вш
ий меня
стражник занес руку для удара, я выпалила на
О
бщем языке: «Я была голодна, и
поэтому украла. Что еще мне оставалось делать? Я так голодна!» Затем я опозорила
себя рыданиями и потянулась к хлебу.
Поймавший меня мужчина
отсту
пил, поднял
буханку и отдал мне. Булочник попытался вырвать ее, но держащий меня стражник
повернул меня так, чтобы он не дотянулся. Затем, в довершение моего позора, он
поднял меня
,
посадил к себе на бедро, словно я была
совсем малышкой
, и поскакал
через р
ынок.
Я держала буханку обеими руками. Я не могла сдержать слезы и всхлипы, но
это не
могло удержать меня от того, чтобы как можно быстрее съесть хлеб
. Я понятия
не имела, что может случиться со мной дальше, но решила, что в одном могу быть
уверена
–
я на
полню свой живот
этим
хлебом, который принес мне столько проблем.
Я все еще сжимала в руках последний кусок, когда мы остановились в трех
шагах от неприметного каменного здания. Он толкнул дверь, занес меня внутрь и
опустил на пол, когда вошел его напарник
.
Пожилой мужчина в при
чудливой ливрее поднял взгляд от
стола, когда мы
вошли.
Перед ним был разложен его обед, и он выг
лядел довольно раздраженным
из
-
за того
, что
его прервали. Пока я осматривалась,
они говорили обо мне
поверх моей
головы
. Около пустой ст
ены стояла скамья. На ней
сидела женщина. Ее
ноги были
скованы вместе
. На др
угом конце скамьи, сгорбившись и
закрыв лицо руками
, сидел
человек. Он поднял взгляд на меня
, и
я увидела
окровавленный рот и опухший глаз
.
Он снова закрыл лицо руками.
Стражник, к
оторый меня нес, схватил за плечо и потряс. Я подняла на него
глаза. Он что
-
то сказал мне. Я покачала головой.
Со мной заговорил ч
еловек за
столом. Я покачала головой снова. Тогда о
н спросил меня на Общем языке:
-
Кто ты? Ты потерялся, малыш
?
И от этого п
ростого вопроса я заплакала снова. Он выглядел немного
встревоженным. Он махнул двум стражам, и они исчезли за дверью.
Выходя
,
один из
них
обернулся и посмотрел так, будто переживал за меня. Но человек за столом опять
заговорил
:
-
Скажи мне, как тебя зовут
. Твои родители могут заплатить за то, что ты взял
,
и забрать тебя домой
?
Было ли это во
обще возможно? Я
вздохнула
.
-
Меня зовут Пчелка Видящая. Я из Шести Герцогств. Меня украли отту
да, и мне
нужно вернуться домой
,
-
я
вдохнул
а и произнесла дикое обещани
е
:
-
Мой отец заплатит за
мое возвращен
ие
.
-
Я не
сомневаюсь, что он сделает это
,
-
м
ужчина облокотился на стол рядом с
небольшим кругляшо
м сыра.
-
Как ты оказался на
улицах Калсиды, Пчелкавидящая?
Он превратил мое имя в одно слово. Я не стала его поправл
ять. Это не имело
значения. Если бы он выслушал меня и отправил весточку моему отцу, я знаю, он заплатил
бы за то,
чтобы меня вернули домой. Или это могла бы сдел
ать Неттл. Она точно могла бы
это сделать. Так что я рассказала ему свою историю, стараясь изб
егать упоминания
неправдоподобных вещей. Я рассказала ему, как калсидийцы напали на мой дом и похитили
меня. Я не объяснила ему, как попала в Калсиду, только сказала, что сумела сбежать от
Керфа и его сообщников, потому что они были жестоки со мной. И тепе
рь я была здесь и
очень хотела отправиться домой, и если бы он написал моему отцу, я уверена, что кто
-
нибудь бы приехал, привез деньги и забрал меня домой.
Он выглядел немного озадаченным моей запутанной историе
й, но в конце серьезно
кивнул.
-
Что ж, тепе
рь я понимаю и, вероятно, даже лучше, ч
ем ты
.
Он позвонил в колокольчик, который стоял на краю его стола. Дверь открылась, и
вошел сонный стражник. Он был очень молод и выглядел скучающ
е
.
-
Сбежавший раб. Собственность некоего Керфа. Отправьте его в крайн
юю камеру.
Если никто не потребует вернуть его через три дня, продайте его на торгах. Пекарю Серчину
полагается цена буханки пыльцевого хлеба. Отметь, что этот Керф должен либо заплатить за
него, либо цена буханки будет вычтена из того, сколько за него
дад
ут на торгах
.
-
Я не раб!
-
возразила
я.
-
Я не принадлежу Керфу
. Он помог украсть меня из дома
.
Человекза стол
ом терпеливо посмотрел на меня:
-
Военный трофей. Приз победителя. Ты принадлежишь ему, как бы он ни называл
тебя. Он может оставить тебя рабом
или освободить за выкуп. Это будет всецело зависеть от
Керфа, если он придет за тобой
,
-
в
здохнув, он откинулся в кресле и сделал глубокий глоток
из своей кружки.
Слезы были бесполезны, но полились снова
. Скучающий стражник посмотрел на меня
сверху вниз
.
-
Следуй за мной,
-
сказал он на чистом Общем, и когда я повернулась и побежала в
сторону двери, шагнул ко мне, схватил и засмеялся. Он поднял меня за
одежду
, словно
мешок
, и пронес сквозь ту же дверь, через которую
вошел
,
не обеспокоившись тем
, что
ударил
меня о
б
косяк. Он
захлопнул
за нами
дверь
, бросил меня на пол и сказал:
-
Ты можешь
идти
за мной, или я буду бить тебя на протяжении всего пути по этому
коридору. Мне все равно.
Мне не было все равно. Я встала, сдержанно кивнула и пошла за ним. Мы заверн
ули
за угол и спустились по каменным ступеням. Внизу было
тускло и прохладно
. Свет
проникал
только в несколько
маленьких окошек, расположенных в стенах на равном расстоянии друг
от друга. Я прошла за ним через несколько дверей. Он открыл последнюю и сказал
:
-
Заходи сюда.
Я остановилась в нерешительности, тогда он толкнул меня внутрь и захлопнул за
мной дверь.
Я услышала, как щелкнул замок.
Комната была маленькой, но не такой уж
пугающей
. Свет проходил в нее сквозь
очень маленькое окошко. Оно было настоль
ко крошечным, что даже если бы я добралась до
него, то все равно не смогла бы пролезть. В одном углу лежала плетеная соломенная
циновка. В противопол
о
жном в полу зияла дыра. Пятна и запах сообщили мне о ее
предназначении. Рядом с циновкой стоял кувшин. В н
ем была вода. Я принюхалась, чтобы
убедиться, что это действительно вода. Я окунула в него
подол рубашки и вытерла с
лица глупые слезы. Затем подошла к циновке и села на нее.
Я сидела долго. Потом легла. Должно быть, я ненадолго уснула. Услышав, как
отпир
ается замок, я встала. Мужчина осторожно открыл дверь, оглядел комнату,
затем посмотрел вниз на меня. Казалось, он был удивлен тем, что я такого маленького
роста.
-
Еда,
-
сказал он и передал мне глиняную плошку. Я была так удивлена, что
просто стояла, сж
имая ее в руках,
пока он выходил и закрывал
за собой дверь. Когда
он ушел
, я посмо
трела в тарелку. Там была зернистая каша с
лежащими сверху
кусочкам
и какого
-
то оранжевого овоща
. Я отнесла ее к циновке и начала осторожно
есть руками. Кто
-
то положил в миску
столько еды, что ее бы хватило и взрослому. Так
много еды у меня не было уже давно. Я старалась есть медленно, думая о том, что
делать дальше. Когда еда закончилась, я выпила немного воды и вытерла пальцы о
подол рубашки. Свет, проникающий в мою маленькую
комнату, тускнел. Я ждала, не
случится ли что
-
нибудь еще, но больше ничего не происходило. Когда в камере стало
темно, я легла на циновку и закрыла глаза. Я думала о своем отце. Я представляла, что
бы он сделал со стражниками. Или с Двалией. Я представлял
а, как он душит ее, и,
тяжело дыша,
сжимала кулаки,
настолько
мне была приятна эта картина
. Он бы
проучил их. Он бы всех их убил ради меня. Но моего отца здесь не было. Он не мог
узнать, где я. Никто не спешил мне на помощь.
Какое
-
то
время я плакала, а зат
ем
ус
нула, сжимая свечу моей матери.
Когда я проснулась, на полу моей маленькой комнаты
лежал
небольшой
квадрат света. Я воспользовалась дырой в полу и
выпила еще воды. Я ждала. Ничего
не происходило. Когда мне показалось, что прошло уже
очень
много времен
и, я
начала кричать и
стучать
в дверь. Ничего. Когда я больше не могла кричать и
стучать
,
я села на циновку. Потянувшись к Волку
-
Отцу, я не смогла найти его. Это было
тяжелое мгновение. Я решила, что он всегда
был просто придуманным
. И сейчас я
повзрослела
, а мир вокруг меня был слишком реальным, чтобы придумывать что
-
либо.
Когда ты мне нужен, тебя нет. Как и всех остальных.
Когда ты отгораживаешься от меня, то не слышишь, и я не могу говорить с
тобой.
Я отгородилась от тебя?
Это происходит, когда ты закр
ываешь свои мысли. Итак, мы снова в клетке.
По крайней мере, твои захватчики добры к тебе. Пока что.
Пока что?
Тебя продадут.
Я знаю. Что мне делать?
Сейчас? Ешь, спи. Позволь своему телу исцелиться. Когда они выведут тебя
отсюда, чтобы продать, будь со мн
ой. Может, у нас получится сбежать.
Его слова подарили мне немного надежды, до этого у меня ее не было совсем.
Той ночью я плакала, пока не уснула.
Когда следующим утром я проснулась, то почувствовала себя лучше, чем чувствовала
долгое время
до этого
. Я о
смотрела
синяки
на ногах и руках. Из черных и темно
-
синих они
выцвели до желтых и бледно
-
зеленых. Мой живот болел не так сильно, как раньше,
и
я могла
свободно сделать круг рукой
. Я причесала пальцами отросшие волосы и сгрызла ногти
покороче. Другой стражн
ик принес мне миску с едой и наполнил кувшин для воды. Пустую
миску он забрал с собой. Со мной он не разговаривал. У меня была еще одна большая миска
еды. На этот раз
в кашу были вмешаны
нитеобразные волокна зелени, а сверху лежал кусок
желтого овоща. Я вс
е съела, а затем стала наблюдать за тем, как квадрат света передвигался с
пола по стене, пока не исчез. Снова настала ночь. И снова я плакала и спала. Мне снилось,
как отец отругал меня за то, что я не убрала чернила. Я проснулась в темноте с осознанием,
ч
то ничего подобного никогда не случалось, а мне бы хотелось, чтобы это могло произойти.
Я уснула снова и увидела важный Сон о плавающем драконе, который взял в плен моего
отца. Я проснулась, когда в комнате
снова
был квадрат света, и мне очень хотелось зап
исать
этот сон, но не было ничего, на чем можно было бы писать, как не было и ручки с
чернилами. День я провела в попытках привязать свечу к подолу нижней ру
башки, чтобы
она не потерялась.
День прошел. Еще одна миска с едой. Как скоро они продадут меня? Ка
к они
отсчитывают три дня? Начинают ли они со дня, когда поймали меня, или со следующего? Я
строила догадки о том, кто купит меня, и какого рода работу мне придется выполнять.
Получится ли убедить их послать весточку моему отцу? Возможн
о, меня купят в каче
стве
домашне
го раба, и я смогу уговорить покупателей освободить меня за выкуп? Я слышала о
рабах, но понятия не имела, как с ними обращаются. Будут ли меня бить? Держать в
собачьей конуре? Я все еще думала об этом, когда услышала скрежет двери. Стражник
от
крыл ее и отступил назад.
-
Этот?
-
спросил он кого
-
то, и
внутрь заглянул Керф
. Он смотрел на меня без
о
всяких
эмоций. Я была почти рада видеть его. Затем я услышала голос Двалии
:
-
Вот она, негодяйка! Сколько же с ней проблем!
-
Она?
-
стражник был уди
влен.
-
Мы думали, это мальчик.
-
Мы тоже так думали!
-
Винделиар.
-
Это мой брат!
-
Он
в
сунул голову за дверной
косяк и улыбнулся мне. Его щеки были не такими пухлыми, как раньше, и редкие волосы
потускнели, но глаза все еще светились дружелюбием. Я ненав
идела его. Они бы никогда не
нашли меня, если бы он не управлял Керфом для Двалии. Он предал меня.
Стражник смотрел на меня.
-
Твой брат. Я вижу, как вы похожи
,
-
н
о никто не засмеялся.
Я почувствовала слабость.
-
Я не знаю этих людей,
-
сказала я.
-
Он
и лгут вам
.
Стражник пожал плечами.
-
На самом деле, мне без разницы, если они заплатят твой штраф
,
-
о
н снова перевел
взгляд на Керфа.
-
Она украла буханку пыльцевого хлеба. Вам нужно заплатить за нее.
Керф безучастно кивнул. Я знала, что Винделиар его
контролирует, но
получалось у
него не слишком хорошо. Керф казался бестолковым, словно ему приходилось как следует
подумать, прежде чем что
-
то сказать. Эллик всегда казался очень уверенным в себе. Это
Винделиар терял свою магию, или что
-
то было не так с Ке
рфом? Возможно, причина была в
двух переходах через каменные колонны.
-
Я заплачу,
-
сказал он наконец.
-
Сначала плати, потом можешь забрать ее. Ты также должен заплатить за
четыре дня ее пребывания здесь.
Они закрыли мою дверь и ушли. Я ощутила прилив р
адости оттого, что они обманом
заставят его оплатить дополнительные дни, а потом с волнением подумала, что, возможно,
это я потеряла счет времени и на самом деле находилась здесь четыре дня. Я ждала их
возвращения, страшась того, что мне снова придется еха
ть с ними, но чувствуя почти
облегчение, что кто
-
то другой будет отвечать за меня. Мне показалось, что прошло
много времени, но нако
нец я услышала дверной скрежет.
-
Идем,
-
гаркнула мне Двалия.
-
Ты стоишь гораздо меньше того количества
проблем, которые п
риносишь.
Ее глаза обещали мне последующее избиение, но Винделиар глупо улыбался.
Хотела бы я знать, почему он симпатизирует мне. Он был моим злейшим врагом, но в
то же время и единственным союзником. Керф, кажется, тоже испытывал ко мне
симпатию, но пока
Винделиар контролировал его, на его помощь нечего было и
рассчитывать. Возможно, мне стоило бы попытаться подружиться с Винделиаром.
Возможно, если бы я была мудрее, то сделала бы это с самого начала.
У Двалии был длинный витой шнур.
Прежде чем я успела в
озразить, о
на
обвила его вокруг моей шеи.
-
Нет!
-
закричала я, но она только затянула его туже. Когда я потянулась к
шнуру, Керф схватил мою левую руку, а Двалия правую и завернула мне ее за спину.
Я почувствовала петлю витого шнура на своем запястье. Он
а справилась с этим так
быстро, что не оставалось сомнений
–
она делала это и раньше. Мне было неудобно
оттого, что рука находилась слишком высоко, но я не могла опустить ее, не затягивая
петлю на шее. Она держала конец шнура в своей руке. Она попробовала
потянуть за
него, и мне п
ришлось откинуть голову назад.
-
Вот так,
-
сказала она с явным удовлетворением.
-
Больше никаких маленьких
хитростей от тебя. Мы уходим.
После прохладной темноты моей камеры яркий свет дня причинял боль, и
очень скоро мне стало
жарко. Керф и Двалия шли передо мной, лишь едва ослабив
мой поводок. Мне приходилось торопиться, чтобы успевать за ними. Винделиар
семенил рядом со мной. Меня поражала его странная
конституция
-
похожее на боб
тело и короткие ноги. Я вспомнила, как Двалия
назвала его «бесполым». Я подумала,
кастрировала ли она его, как это делали наши мужчины с козлами, которых
выращивали на мясо? Или он родился таким?
-
Где Алария?
-
спросила я его тихо.
Он посмотрел на меня с несчастным видом.
-
Продана в рабство. За де
ньги на еду и проезд на корабле.
Керф резко дернулся.
-
Она была моей. Я хотел отвезти ее к матери. Она была бы хорошей
служанкой. Почему я это сделал?
-
Винделиар!
-
рявкнула Двалия.
На этот раз я открыла свои чувства и ощутила, что он делал с Керфом. Я
попыталась это понять. Я знала, как поднять стены, чтобы отгородиться от мыслей
отца. Мне приходилось делать это с ранних лет, просто чтобы держать в порядке
собственные мысли. Но это ощущалось так, будто Винделиар поместил стену в мысли
Керфа, отгородив и
х от него и заставив его разделить мысли Винделиара. Я надавила
на стену Винделиара. Она не казалась прочной, но я не знала, как сломать ее. Затаившись, я
слышала, как он шептал Керфу:
«Не беспокойся. Иди с Двалией. Делай, как она скажет. Ни о
чем не думай
. Все будет в порядке».
Не касайся его мыслей. Не ломай его стену
,
-
э
то предостережение исходило от
Волка
-
Отца.
-
Слушай, но не позволяй ему обнаружить тебя там.
Почему?
Если ты найдешь путь к его мыслям, он найдет путь к твоим. Будь очень
осторо
жна с про
никновением в его разум
.
-
Куда мы идем?
-
спросила я вслух.
-
Заткнись!
-
произнесла Двалия одновременно с Винделиаром, который сказал:
-
К кораблю, чтобы продолжить наше путешествие.
Я замолчала, но не потому, что так приказала Двалия. Всего на мгновени
е я ощутила,
как трудно было Винделиару говорить, поспевать за Двалией и контролировать Керфа. Он
был голоден, его спина болела, и ему
требовался отдых
, но он знал, что просить Двалию
остановиться будет себе дороже. Сохраняя тишину, я чувствовала, как его
внимание
сосредотачивается на Керфе. Итак. Если отвлечь его, контроль ослабнет. Это была
маленькая, но полезная новость.
Точишь когти и клыки. Ты учишься, детеныш. Мы выживем.
Ты существуешь на самом деле?
Он не ответил, но Винделиар склонил голову и стра
нно посмотрел на меня. Поднять
стены. Держать его подальше от моего разума. Теперь мне придется быть настороже. Я
сосредоточилась на самозащите и знала, что отгораживаясь от Винделиара, я также
отгораживаюсь и от Волка
-
Отца